Ein nicht ganz ernstzunehmendes Weihnachtgedicht für alle Kinder und Erwachsene, die mehrsprachig leben:
deusch
spanisch
englisch
Navidad is standing vor der Tür:
*When the sun shines wunderbar
y los ni?os happy are,
con las luces on the street,
and we all a Pause need,
then you know, es ist soweit:
ya está aquí, the Weihnachtszeit !
*Every Parkhaus ist besetzt,
weil die people fahren jetzt
all to Mercadona Supermarkt
Kriegen nearly an Herzinfarkt.
Compran hirnverbrannte things
and the Christmasglocke rings !
*Mother in the kitchen bakes
Schoko-, Nuss- and Mandelkeks.
El padre en el Nebenraum
decorando a riesen Weihnachtsbaum .
He is hanging auf the balls,
de pronto from the Leiter falls...
Merry Christmas, Feliz Navidad,
der Rummel macht uns alle platt
Oye la música, see the lights,
Frohe Weihnacht, allerseits...
*Finalmente los Kinderlein
to the Zimmer kommen rein
and es sings the family
schauerlich: "Oh, Chistmastree!"
Y cada uno en su house
is packing die Geschenke aus .
*Mama finds unter the Tanne
una brandnew Teflon-Pfanne,
Papa gets a Schlips and Socken,
everybody does frohlocken.
The children freuen sich und kreischen
para la playa gibts two new Reifen !
*El Rey de Espa?a speaks en TV,
All arround is Harmonie!
Vergessen sind el hambre y la guerra
es streiten sich nurnoch cats y perra,
the candlesflackern am Weihnachtsbaum
abuela se alegra: der nadelt kaum!
Merry Christmas, Feliz Navidad,
der Rummel macht uns alle platt
Oye la música, see the lights,
Frohe Weihnacht, allerseits...
*Bis mamá a la cocina runs:
Im horno burns the Weihnachtsgans !
Grandpa löscht with a bottle Tequila...
The kids werden immer stiller.
The Father versucht noch was zu retten
el perro se esconde under the Betten .
*And so comes die Feuerwehr
With Tatü, Tata daher,
And they bring a long, long Schlauch
An a long, long Leiter auch.
La gente corre y grita besessen
Christmas is für dies Jahr gegessen.
*The family is sehr erschüttert
die Gans wird an die cats verfüttert
Mama als einzige behält die Ruhe
y trae was aus der Tiefkühltruhe
Noche buena with Pizza and Bier
So machen wir das auch next year !
Merry Christmas, Feliz Navidad,
der Rummel macht uns alle platt
Oye la música, see the lights,
Frohe Weihnacht, allerseits...
deusch
spanisch
englisch
Navidad is standing vor der Tür:
*When the sun shines wunderbar
y los ni?os happy are,
con las luces on the street,
and we all a Pause need,
then you know, es ist soweit:
ya está aquí, the Weihnachtszeit !
*Every Parkhaus ist besetzt,
weil die people fahren jetzt
all to Mercadona Supermarkt
Kriegen nearly an Herzinfarkt.
Compran hirnverbrannte things
and the Christmasglocke rings !
*Mother in the kitchen bakes
Schoko-, Nuss- and Mandelkeks.
El padre en el Nebenraum
decorando a riesen Weihnachtsbaum .
He is hanging auf the balls,
de pronto from the Leiter falls...
Merry Christmas, Feliz Navidad,
der Rummel macht uns alle platt
Oye la música, see the lights,
Frohe Weihnacht, allerseits...
*Finalmente los Kinderlein
to the Zimmer kommen rein
and es sings the family
schauerlich: "Oh, Chistmastree!"
Y cada uno en su house
is packing die Geschenke aus .
*Mama finds unter the Tanne
una brandnew Teflon-Pfanne,
Papa gets a Schlips and Socken,
everybody does frohlocken.
The children freuen sich und kreischen
para la playa gibts two new Reifen !
*El Rey de Espa?a speaks en TV,
All arround is Harmonie!
Vergessen sind el hambre y la guerra
es streiten sich nurnoch cats y perra,
the candlesflackern am Weihnachtsbaum
abuela se alegra: der nadelt kaum!
Merry Christmas, Feliz Navidad,
der Rummel macht uns alle platt
Oye la música, see the lights,
Frohe Weihnacht, allerseits...
*Bis mamá a la cocina runs:
Im horno burns the Weihnachtsgans !
Grandpa löscht with a bottle Tequila...
The kids werden immer stiller.
The Father versucht noch was zu retten
el perro se esconde under the Betten .
*And so comes die Feuerwehr
With Tatü, Tata daher,
And they bring a long, long Schlauch
An a long, long Leiter auch.
La gente corre y grita besessen
Christmas is für dies Jahr gegessen.
*The family is sehr erschüttert
die Gans wird an die cats verfüttert
Mama als einzige behält die Ruhe
y trae was aus der Tiefkühltruhe
Noche buena with Pizza and Bier
So machen wir das auch next year !
Merry Christmas, Feliz Navidad,
der Rummel macht uns alle platt
Oye la música, see the lights,
Frohe Weihnacht, allerseits...